Перейти к содержимому
Adalet Tercüme

Посольства

Иностранные посольства в Турции

Указания по документам и переводам для подачи в посольствах и визовых отделах Анкары.

format_list_bulleted35 элементов

35 Актуальные справочники
update Информация 2026
support_agent Сопровождение процесса
chat Бесплатная предварительная оценка

Визовые и консульские заявления в иностранных представительствах в Турции почти всегда требуют заверенных переводов на турецкий или другой язык. Эти страницы показывают, чего обычно ожидает каждое посольство и как мы готовим принятые переводы.

Часто переводимые документы для визовых заявлений

Для визовых и консульских процедур обычно требуются свидетельства о рождении и браке, банковские выписки и справки о доходах, приглашения, выписки из реестра недвижимости и справки о несудимости — с присяжным переводом и часто с апостилем.

Цепочка апостиля и заверения

Чтобы ваш документ признали за рубежом, мы завершаем цепочку: присяжный перевод, нотариальное заверение и апостиль, соблюдая формат и язык, требуемые страной назначения.

Просмотрите этот раздел

search

Наши преимущества перевода

verified Присяжные переводы с подписью и печатью, принимаемые органами власти; по вопросам нотариального заверения или апостиля свяжитесь с нами
bolt Загрузите документ: количество страниц и цена рассчитываются за несколько секунд, а предложение можно зафиксировать
local_shipping Доставка оригинала стандартная, экономичная или курьером; отслеживайте заказ шаг за шагом в личном кабинете

Чем мы можем помочь?

Свяжитесь напрямую с нашей командой экспертов по вашим документам. Достаточно отправить документ для быстрого предложения.

Chat on WhatsApp